家の近くで見つけたピンク色の木!近づいて見てみると、梅の花のような可憐な花が、あふれんばかりに咲いている。
桜は9月くらいに咲くそうなので、やはり梅なのだろうか。Haruが自転車で通る道にも、最近こんな木をよく見かけるそうだ。春近し・・。
先週の金曜日は『Jeans for genes day』で、High Schoolでは、学校にジーンズをはいていってもよい、ということだった。
これは、難病にかかった子どもたちの治療のためにできることをしようという日。会社や学校で、楽しくイベントとして取り組むために、ジーンズをはいて、ゴールドコインを寄付しようよ、というものらしい。
どうして、ここでジーンズが出てくるのかと調べてみたところ、『gene』というのは遺伝子の意味で、この日は遺伝子の欠陥のための病気(Genetic disease)の子どもたちを指すようだ。 『Jeans』という発音の似た言葉を使い、JeansをはいてGenesの事を考えよう、ということらしい。この日の寄付金は、治療のための研究に使われるということだ。
子どもたちがもらってきたステッカーには、これも言葉遊びなのだろう、寛大なという意味のgenerousにかけて
『I'm Gene-rous』
という文字が。
こういうちょっとしたユーモアに、この国の人たちの心のゆとりを感じたりする。
AIさん
ジーンズの日っていうのがあるんだね!
オーストラリアの行事ってすごい・・・
ところでメールありがとう
すごく親切に書いててくれて。
オーストラリアまで後3日
ご無沙汰しています!!いろいろ心配かけました。元気にしていますよ
Taiki君、Aiちゃんが体調を崩して大変でしたね。Haruさん腰は大丈夫ですか?
でも、皆さんのenjoyぶりにホットしています
オーストラリアの人って本当にやさしいんですね。慣れない土地での親切はとっても有難いことと思います。Mariちゃん達の人柄が素敵な人を呼ぶんでしょうね。
何と言っても、学食ボランティアデビュー!!
Mariちゃんらしい・・ エライ!!
☆☆☆☆☆五つあげます。
無理せずにいろんなことを楽しんでね。
バッグ 大事に使ってます。
H・Yさんへ
ジーンズの日があるなんて、びっくり
「gane」と、発音が似てるからってジーンズになったっていうのも、なんか面白い
メール、見てくれたんだね!
もう、分からなくて困ることとかってない
ほんとに、オーストラリアまであと少し!
たんぽぽさんへ
コメントありがとうそして、家のこと、いつもすみません。
何より、たんぽぽさんが元気そうで、よかったです・・。夏休みは、少しゆっくりできるのかな?暑いから、あまり無理しないようにね。
本当に優しい人達にめぐり会えて、ありがたかったです。
国や人種は違っても、人の気持ちは同じなのだということ、家族みんなで実感できてよかったです。
できる事はしようと思いながらも、なかなか何事も力及ばず・・の毎日ですが、とにかく楽しんじゃってます。子どもたちも英語にはまだまだ苦労しているようですが、それでも毎日、楽しくやってます。
Haruの腰も、テニスを定期的にやるようになってから、良くなっています。
小学校生活最後の夏休みだね。色々忙しいでしょうけど、たまには、ゆっくりした時間をもってね
昨日、うちの子供たちに“そろそろジーパンでも穿いたら?”という話をしていたところです。でも良く考えてみたら足が太いし お尻もちょっと・・・ *さすが海外*寄付について・ボランティアについて学校で取り上げる事はとっても良い事だわ!
キヨは大丈夫ですよ。寮生活も学校生活もとても楽しいと言っています。大雨で野球部の合宿からなかなか帰って来れなくてお風呂にも入れず足止めをくらっていましたがなんとか帰ってきました。
マサタカも元気です。この頃shyo君からメールが来ないから、きっと向こうの生活に慣れてきて忙しいんだろうと言ってました。
こちらの日差しの強さに“帽子”とっても助かっています。
ハープ、やっぱり高いんですね。残念! それではおやすみなさい
mizoguchiさんへ
ありがとう!うちの男の子たちも、
「Gパンは窮屈やけん、いややん!」
と言って、いつもダブついたのばかりはいてます。
大雨、大変だったんだね!
それはそうと、野球部?!ステキステキ
Shouも、もう休み時間を持てあますこともなくなってきたようで、友達の話をよくするようになってきました。お互いに英語ができなくても何とかぼちぼちコミュニケーション、できるようになってきたみたい。
とはいえ、メールの件は、宿題が多くて夜は時間がないのが原因かも・・。
ハープはできたら中古とかもあるかもしれないから時間があったらアンテナ張って探してみてね。手作り楽器のサイトを一応メールします。